50zig virka stygn.
Du kan också virkas fler maskor, desto större blomman blir då.
Sedan en serie ätpinnar.
Nu i alla andra stygn virka 6 eller 7 ätpinnar.
Mellan nät bekomt fast nät.
När du är klar, ull Ribbon Cutting.
Jag lät så mycket om det att tillräckligt är kliv att sy blomman från baksidan tillsammans och sy brosch stift på.
Blomman roteras sedan ihop. När du själv på den vackraste och enklaste tillgängliga. Du kan låta fantasin flöda.
Man måste ju älska Google translate.
Och här är min egen översättning av översättningen.
Virka 50 lm.
varv 1: Virka tillbaka med stolpar.
varv 2: Virka 6 stolpar i varannan maska, och en fastmaska varannan hela varvet ut. Spara en lite längre tråd och klipp av.
Snurra ihop blomman och sy ihop på undersidan med den långa tråden.
De var snygga! Skall testa dem.
SvaraRaderaFörst, innan jag scrollade ner tänkte jag "jag fattar inte ett dugg vad hon skriver...är det ett skämt"
Sedan var det glasklart!
Ha det bra!
//Jenny
Snygga. Vilken galen översättning, men den blev ju bra till slut. Tack.
SvaraRaderaTACK, underbar översättning!! :) Och blommorna fick det att börja klia i fingrarna! :)
SvaraRaderaJag skrattar ihjäl mig!!!! Du är ljuvlig! Precis lika ljuvlig som google translate. Ätpinnar....jo, man tackar!
SvaraRaderaVerkligen urfina blommor iallfall och det kan man aldrig få för många av. Precis som med kakfat!
Kramar
Hahaha, vad roligt... Möter google translate-översättningar alldeles för ofta då elever tror de är så smarta och lämnar in texter som översatts med detta "hjälpmedel". Och tänk, jag kommer på dem nästan varje gång :0) Tack för en begripig översättning. Får hem och virka lite blommor tror jag bestämt!! //Louise
SvaraRaderaHelt underbar blomma! Ja har man tråkigt en dag kan man ju översätta en text i google översätt, då får man garanterat ett gott skratt.
SvaraRaderaJag har hittat ett jättefint mönster till en blomma som sitter på en väska i ett mönster från Bernat. Du hittar blomman på en bild på min sida där jag har lagt upp länk till videon med mönstret. Om du vill kan jag skicka dig mönstret på blomman, har översatt det till svenska men vill inte lägga ut det med tanke på copyrighten.
www.hantverkssidan.blogspot.se
Ha ha - självklart älskar vi googletranslate ;) Fina de blev!
SvaraRaderaÄtpinnar alltså ;-)
SvaraRaderaTackar för egna översättningen. Här ska det bli blommor. Känns som något på min virknivå. Tjohej.
Hälsar Åsa
Hi,hi! Roligt! Men vilken tokig översättning.
SvaraRaderaKan ju bli helt galet om man inte förstår sig på virkning! / Annika
haha jag dör ätpinnar hahaha.Blomman var i alla fall jättefin måste testas omgående!
SvaraRaderakram Anna G
Ha ha du är rolig. Undra hur ens egna inlägg översätts man vill ju inte att besökarna skall tycka att man är tokig. Fina blev blommorna i allafall och jag tackar för din fina beskrivning;-)
SvaraRaderahaha, du är ju bara för skön! Tack så hemskt mycket för översättningen :-D
SvaraRaderaHahahaha!!! Man fattar ju för sjutton inte ett smack! Vad är det för vits med det där google translate?
SvaraRaderaStor kram, du förgyllde min kväll här. /Anna
Finfina blommor och tack för dagens skratt! :)
SvaraRaderaHA HA HA!! älskar google translate :0)en höjdar funktion kan man säga! TACK!
SvaraRaderaFina!
SvaraRaderaOch den där nutellahistorien längre ner... Jag dör nästan så gott det ser ut! :)
Helt underbart, både översättningen :-)och de fina blommorna.
SvaraRaderaHa ha.. Härlig översättning ;)
SvaraRaderamen blommorna blev supersnyggt..
Kram Mia
Ja vad ska man säga? Du förlänger livet på oss allihop - med ett gott skratt. Tack för att du och din blog finns.
SvaraRaderaIda
Tack snälla för mönster och alla fina tips på din underbart fina blogg!!!<3<3<3
SvaraRaderaVill följa,men har bar bloglovin.....
Kram/Ingrid
De va ju jättesöta! Sånna måste jag göra. Himla tur att man har ätpinnar hemma ;)
SvaraRaderaJa, inte gick det att läsa den översättningen utan att sitta och fnissa :)Nästa gång jag skriver ett virkmönster ska jag också kalla stolparna för ätpinnar!
SvaraRaderaHa ha. Verkligen fin blomma. Tack för den riktiga översättningen. Måste prövas en annan dag.
SvaraRadera/Kikki
Hahaha, wunderbar!
SvaraRaderaOch är det höst ute och inga blommor, så är det ju perfa att virka egna. Blommor året runt!
Wonderschön!
SvaraRaderaHej! Det här var en jättefin blommar, kul med lite nya modeller, Karin
SvaraRaderaHur tusan kan jag "rulla" ihop dem så de ser någorlunda ut? Hur sys de ihop på baksidan? Känns som det vore en fördel om mina blommor faktiskt ser ut som blommor och inte något katten hostat upp.. :)
SvaraRaderaMilla: Men hårbollar är ju också fint ;-)! Kolla in en bläng på länken i inlägget som går till blogg-tjejen som skrev originalmönstret, där finns det lite beskrivande bilder! Lycka till :-)!
SvaraRaderaHa! Ja visst kan det väl (kanske) vara snyggt med en hårboll på mössan, fast tycker nog det räcker med en hårboll i mössan ;-)
RaderaKollade in bilderna och gav mig på ett nytt försök, - börjar faktiskt likna blommor nu. Dock ansåg sambon min att det mer såg ut som sköldpaddor.. Snurrar och rullar vidare.. Tack för hjälpen!
Jättefin blomma! Tack för översättningen! Blev inte ett dugg klok av Googles översättning, så himla tur att du var lite smartare ;0)
SvaraRaderamvh Agneta
Ha ha ha! Tack å lov att jag scrollade ner lite till och inte gav upp när jag fattade noll ;-)
SvaraRaderaÅh vad härligt med ett enkelt mönster på så fina blommor! Jag har redan fått ihop en liten äng!
SvaraRaderaStort tack för ett superbra mönster, så enkelt och då fint! Har precis gjort min första blomma och det lär bli fler! Tack igen!
SvaraRaderaHaha gu va kul xD tack söta du för mönstet
SvaraRaderaKram till dig!/ vanja
Haha, gud va jag garvade! Vilka fina blommor! Tack för tipset! Måste testa din spindelsjal vid tillfälle också!
SvaraRaderaMvh Sofia
Tack för den tydligare översättningen ;) Blir till att pryda lite tråkiga mössor med fina blommor. Alltid kul att kolla in här hos dig!
SvaraRaderaTack för ett fint mönster och ett gott skratt. Eftersom jag kan tyska missar jag annars google-humorn. Stäbchen = liten stav betyder både stolpe och ätpinne. Köpte en gång en lampa med vansinnigt översatt text från tyska, där stod bl a att den levererades utan päron (glödlampa), vilket har fått mig och många andra att skratta i flera år! Karin
SvaraRaderaTack för beskrivningen! Gick jättebra, även för en nybörjare :)
SvaraRaderaWhat beautiful flowers!!!! :) :)
SvaraRadera____
Lee Ann H.
Crochet...Gotta Love It! (crochet names and rosary patterns)
Blog: Crochet...Gotta Love It!
Helt underbar översättning! Kan säga att jag blev lite förvirrad innan jag kom till slutet. Tur att du skrivit en begriplig beskrivning under :). Utan den kommer det aldrig bli några virkade blommor här hemma hos mig ;). Väldigt fina är de i alla fall blommorna!
SvaraRaderaMvh Anna-Karin
Tack. Blev helt perfekt!!! Ska se om jag vågar fästa den på min virkade mössa.
SvaraRadera/susanne